德语语言学习、德语区文化趋势时事

難以翻譯的獨特德語單詞: Schnapsidee 酒精點子

難以翻譯的獨特德語單詞: Schnapsidee 酒精點子

每個語言中都有一些詞彙基於特殊的文化背景或是語言的發展,凸顯了本身的獨特性。在德語中就有一些詞彙在意義上是德語特有的,幾乎在其他的語言中找不到可以直譯的單詞或是說法,而必須靠一整個或是多個句子來描述此意境。今天向大家介紹 Schnapsidee (die)。

實訪來自維也納的創新低卡啤酒: Nixe

實訪來自維也納的創新低卡啤酒: Nixe

因為這次出差,讓我再度來到奧地利的首都維也納,我特地利用空閒的時間,實地拜訪了成立於2012年的新興啤酒品牌 Nixe 以及認識了這支年輕有衝勁、而且很平易近人的團隊。

難以翻譯的獨特德語單詞: Fin­ger­spit­zen­ge­fühl 指尖的觸感

難以翻譯的獨特德語單詞: Fin­ger­spit­zen­ge­fühl 指尖的觸感

每個語言中都有一些詞彙基於特殊的文化背景或是語言的發展,凸顯了本身的獨特性。在德語中就有一些詞彙在意義上是德語特有的,幾乎在其他的語言中找不到可以直譯的單詞或是說法,而必須靠一整個或是多個句子來描述此意境。今天向大家介紹 Fingerspitzengefühl (das)。

#WM2014 #BRAGER 德國7比1碾平巴西,德語網民語錄。

#WM2014 #BRAGER 德國7比1碾平巴西,德語網民語錄。

7月8日德國在世界杯足球賽遇上巴西,並把人家打趴,這一戰成了歷史的經典。誰都沒想到,失去兩名大將的巴西隊會淪落至此地步。同時,主要的社群媒體 (Facebook 和推特) 相繼被德國網民用話題代號 #BRAGER 以戲謔、喜劇的方式洗版。doigoi 收集了一些較受歡迎的段子、圖片或是牢騷 (或許大部分你們都看過了),讓大家在星期日觀看緊張的冠軍爭奪戰遇上阿根廷前,能夠先放鬆一下。

1 of 21
12345