推特 (Twitter) 創辦人 Jack Dorsey 寫了一個德語推文,這個美國人要學德文!?

推特 (Twitter) 創辦人 Jack Dorsey 寫了一個德語推文,這個美國人要學德文!?

一週之前,推特 (Twitter) 創辦人 Jack Dorsey 出席於慕尼黑舉辦的網路數位生活論壇 DLD,離開之前他似乎很興奮的發了一個德語推文:

「Auf Wiedersehen Deutschland. Sie haben ein schönes Land. Wir freuen uns auf eine tolle Team hier zu bauen. Ich werde Deutsch lernen!」

美國人  Jack Dorsey 的這個推文顯得平易近人,但是文句用法上有點僵。我們把這段推文拆解,做一個小小的分析修改。

  • Auf Wiedersehen Deutschland. → 再見了德國。文法和說法都正確!
  • Sie haben ein schönes Land. → 你們有個漂亮的國家。文法正確,可是不是標準的德式德文,德國人比較不會說這樣的句子,這應該是美式說法。
  • Wir freuen uns auf eine tolle Team hier zu bauen. → 我們很期待即將在德國建立一個優秀的團隊。文法錯誤,還有,Team 在德文裡是中性 – das。這一個句子修改完正確說法是: Wir freuen uns darauf, hier ein tolles Team aufzubauen.
  • Ich werde Deutsch lernen! 我要來學習德文了。正確! 但我想他只是說說而已。

原推文

Comments

comments

Leave a reply