【doigoi ‧ 人】部落客 Das Münchner Kindl 專訪: Sarah

【doigoi ‧ 人】部落客 Das Münchner Kindl 專訪: Sarah

我們採訪了好朋友 Sarah,她同時也是主題圍繞在慕尼黑的部落格 Das Münchner Kindl 的創辦人之一。一個很外向 (很容易和其他人侃侃而談) 的女生,而且總覺得她有著無限的活力,可以同時兼顧除了本業之外,數個其他的活動和項目。她的創意能量和主動積極的態度,也是我們朋友圈所公認的。之前找了機會和她聊了她們創辦了一年的部落格,還有一些身為當地人對慕尼黑這個城市的想法。以下是 doigoi 和 Sarah 的訪談內容:

3 Sätze plus 5 Schlagwörter über Dich selbst.
用三個句子,五個關鍵詞形容你自己?
Ich berate im digitalem Bereich, blogge über München (www.das-muenchner-kindl.de) und designe Schmuck (www.munich-and-jewelry.de). München ist meine Heimat, hier bin ich aufgewachsen und meine Familie sowie Freunde wohnen zum großen Teil hier. Außer einem Studienaufenthalt in Italien habe ich immer hier gewohnt.
Ich bin – Freundlich, Aufrichtig, Sonnengemüt, Ehrgeizig und Zielstrebig.
我在數位領域替客戶作諮詢,寫一個關於慕尼黑的部落格,然後我還設計飾品。慕尼黑是我的家,我在這裡長大,大部分的家人和朋友都住在這。除了大學期間短暫地待過義大利,我一直都住在這個城市。
友善,坦率,有理想抱負,有決心。

圖片為doigoi攝影,因涉及肖像權及個人隱私,請勿轉載使用。

201404_doigoi_SarahSH1

Als eine echte Münchnerin, was empfiehlst Du sowohl den Bewohnern als auch den Tourist? 
身為道地的慕尼黑人,對住在這裡的人或是旅客你會有什麼樣的建議呢?
Mhhh … vor allem die Stadt zu Fuß oder mit dem Radl erkunden. Es ist einfach wunderbar, durch die Straßen zu laufen und das wunderbare Stadtbild zu genießen. Im Sommer darf ein Eis beim Balla Beni nicht fehlen nachdem man durch eins der Museen geschlendert ist. Ich liebe es in den verschiedensten Cafés zu sitzen, ob Maxvorstadt, Haidhausen, Glockenbachviertel, … Zum Frühstücken am Wochenende empfehle ich das Aroma beim Sendlinger Tor. Abends gehe ich gerne ins Nage&Sauge oder ins Le Florida zum essen. Wenn man Abends dann noch losziehen will kann ich das MMA empfehlen, das gerade neu eröffnet hat oder am Samstag das Charlie!
(思考…..) 透過步行或是騎單車來發掘這座城市。穿梭在街道間,然後享受這個城市的景致,真的很棒! 夏天時,在逛完博物館後,絕對不能錯過 Balla Beni 的冰淇淋。我喜歡坐在不同的咖啡館裡,在慕尼黑市不同的區塊,無論是 Maxvorstadt,Haidhausen,還是Glockenbachviertel….周末想吃個慵懶的早餐,那我會推薦 Sendlinger Tor 附近的 Aroma。晚餐的話,我會選擇 Nage&Sauge 或是 Le Florida。如果接下來要去趴踢的話,我推薦新開幕不久的 MMA 或是星期六的 Charlie!
 
Was macht, Deiner Meinung nach, München so toll im Vergleich zu den anderen deutschen Städten?
和別的德國城市比起來,你覺得為什麼慕尼黑是這樣一個美好的城市呢?
 
Es ist dann doch die Gemütlichkeit der Stadt. Egal WO egal WANN man trifft immer jemanden den man kennt. Ich will jetzt gar nicht sagen, dass München besser ist als andere Städte. Jede Stadt hat ihren eigenen Charme. Bei München kommen natürlich noch die Berge hinzu, ob zum Skifahren oder zum Wandern, liegen sie nur 1 Stunde entfernt.
就是這個城市給人的舒適度吧! 不管何時何地總會遇到熟識的人。我現在不認為慕尼黑比其他城市好,每個城市都有本身吸引人的地方。慕尼黑額外擁有的當然是周邊的山區,要去滑雪或是健行,就只需要一個鐘頭的車程。

201404_doigoi_SarahSH2

Erzähl mal über das Projekt “Das Muenchner Kindl”? (wie bist Du / seid Ihr auf die Idee gekommen?)

談一下 Das Münchner Kindl 這個項目吧! (你們是怎麼想到要開始的?) 

Bloggen wollte ich immer schon! Eines Abends beim Essen mit Anita und Nina kam die Idee auf einen Blog über München gemeinsam zu starten. Dann haben wir uns alle letztes Jahr ab Oktober wöchentlich zusammen gesetzt und uns überlegt was wir von einem Blog erwarten und über was wir schreiben wollen. Entstanden ist nun eine Plattform über München, die auch den Einfluss unserer drei Charaktere besitzt. Wir schreiben über Tradition und das München heute, Startups sowie etablierte Institutionen und vor allem über die Persönlichkeiten Münchens.

我從以前就很想要開始寫博客。一次吃晚餐的時候,我和兩個朋友 Nina 和 Anita 談到要寫一個關於慕尼黑的部落格,就決定要一起開始這個項目。然後自去年十月起,我們每週碰面,一起思考我們對博客的期望,我們應該撰寫什麼樣的內容。接著這樣一個關於慕尼黑的平台就這樣形成了,這個博客本身也受到我們三個創辦人性格的影響。我們的撰寫的內容主要圍繞在傳統和現代的慕尼黑,新創公司或是已經完整成型的組織,更特別的是代表慕尼黑的人物。

DMK – Was sind die Motivationen dahinter und was ist Dein mittelfristiges Ziel?

Das Münchner Kindl – 談一下背後的動機還有你們中程的目標!

Die Motivation ist es verschiedene Aspekte Münchens zu zeigen und aufzuweisen das auch hier ganz viel Neues passiert. Wir legen viel Wert auf inhaltlich interessanten Content und würden uns mittelfristig freuen, eine große Leserschaft zu erreichen und vielleicht auch den ein oder anderen Sponsor aus München für uns zu gewinnen.

我們想要表達慕尼黑在地多元的觀點,同時也想呈現這裡也是不斷有新事物在發生的。我們很重視有趣的內容,中程來看的話,希望能夠再擴大讀者群,或許能夠獲得一些來自誤尼黑本地的贊助。

201404_doigoi_SarahSH3

Du hast einen Kunst-Hintergrund und die Affinität zu der Kunstszene – was ist das Attraktive daran für Dich? Wie verknüpfst Du dies mit Deinen beruflichen / nebenberuflichen Aktivitäten?
你本身具有藝術的背景,也對藝術圈的活動有強烈的喜好。其中吸引你的地方是什麼呢? 在這方面,你是如何結合本業和副業的呢?
Kunst ist einfach etwas ganz wunderbares … Wenn man ein Bild betrachtet kann man sich in eine andere Welt fühlen. Ich finde es faszinierend, wenn jemand es schafft mit seinen Werken verschiedenen Gefühle bei Menschen zu kreieren. In meinem Studium der Kunstgeschichte, Informatik und Theologie hab ich alles vereint was mich interessiert hat.
Verknüpfen kann ich es, indem ich mich bei Galerien um die Newsletter, Webseiten und Datenbanken kümmere. Nach und nach wird auch die Kunstszene aufmerksam auf Social Media und das öffnet dieser Welt ganz neue Möglichkeiten. Meine Doktorarbeit setzt sich mit diesem Bereich auseinander.
我覺得藝術真的很美妙…..當你在觀察一幅畫時,你會感覺自己進入了另一個世界。有人能夠透過創作製造出讓其他人有不同存在感,這是另我最著迷的地方。在大學求學過程中,我的專業是藝術史、計算機和神學,我結合了自己有興趣的事物。
實務上的操作是,我在藝廊負責電子報、網站還有數據庫的管理。未來,藝術權的活動會在網路社群媒體上愈來愈受到重視,為這個世界開啟更多的可能性。這也是我目前博士論文的研究題目。

201404_doigoi_SarahSH5

Was sind sonst noch Deine Hobbys?
你還有什麼樣的嗜好呢?
 
Hobbys kann man es nicht wirklich nennen. Ich liebe es meinen Kopf freizulaufen im Olympiapark oder beim Yoga ganz abzuschalten. Wichtig ist mir auch meine Freunde zu sehen und Essen zu geben … dabei enden die Abende oft in langen Gesprächen erst um 5 Uhr morgens.
不算是嗜好。我喜歡在奧林匹克公園或是在做瑜珈時放空自己。和朋友見面一起吃東西對我來說也很重要,然後常常一起聊天到清晨五點。
Wo siehst Du Dich in 5 Jahren?
五年後的你會是….?
 
In 5 Jahren … mal sehen. Ich bin immer an neuen Projekten dran und liebe es mich auf neue Experimente einzulassen. Doch vor allem möchte ich in 5 Jahren spätestens meine Doktorarbeit vollendet haben.
五年後…..再看吧! 我會一直接觸新的工作專案,然後讓自己嘗試新的東西。最晚五年內,我想要完成我的博士論文。

Comments

comments

Leave a reply