Posts Tagged "德文说法"

難以翻譯的獨特德語單詞: Schnapsidee 酒精點子

難以翻譯的獨特德語單詞: Schnapsidee 酒精點子

每個語言中都有一些詞彙基於特殊的文化背景或是語言的發展,凸顯了本身的獨特性。在德語中就有一些詞彙在意義上是德語特有的,幾乎在其他的語言中找不到可以直譯的單詞或是說法,而必須靠一整個或是多個句子來描述此意境。今天向大家介紹 Schnapsidee (die)。

難以翻譯的獨特德語單詞: Fin­ger­spit­zen­ge­fühl 指尖的觸感

難以翻譯的獨特德語單詞: Fin­ger­spit­zen­ge­fühl 指尖的觸感

每個語言中都有一些詞彙基於特殊的文化背景或是語言的發展,凸顯了本身的獨特性。在德語中就有一些詞彙在意義上是德語特有的,幾乎在其他的語言中找不到可以直譯的單詞或是說法,而必須靠一整個或是多個句子來描述此意境。今天向大家介紹 Fingerspitzengefühl (das)。

德語 jemandem recht / Recht geben – 給某人「對」….

德語 jemandem recht / Recht geben – 給某人「對」….

Er: “Eine Beziehung basiert vor allem auf Geben und Nehmen!”

Sie: “Da gebe ich dir recht.”

Er: “Gut, dann werde ich dich jetzt nehmen!”

男生: 一段感情關係的基礎特別是建立在「給與拿」之上 (互相讓步)。
女生: 我給你對 (我同意你的說法)

男生: 好,那我現在要妳了。

今天學習 jemandem recht / Recht geben 這個德語用法!

【學德語】德語的「聳肩」怎麼說?

【學德語】德語的「聳肩」怎麼說?

「聳肩」是人的肢體語言表達,你在什麼情況下會「聳肩」呢?
和口說語言一樣,肢體語言是文化的表徵,各民族或是國家間是有差異的! 個人的體驗是,德國人聳肩的頻繁度還滿高的。
那德語的「聳肩」怎麼說?

【德語學習】runde Zahl – 把數字變圓?

【德語學習】runde Zahl – 把數字變圓?

中文我們說「化為整數」,在德語口語中,他們說「把數字變圓 runden」!

這個德語口語的用法我最長聽或用到的狀況不外乎是: 付錢時算小費 (沒有那麼多有錢人每次都給10%)還有在公司內作預算的時候。

1 of 3
123